翻译硕士(MTI)专业学位特色实习基地建设

摘 要:翻译硕士专业学位旨在培养高层次、应用型、专业性口笔译人才。实习基地是通往这一目标的必经之路,是学生积累经验、提高翻译能力的良好平台。然而,随着这一专业的快速发展,实习基地匮乏或流于形式的现象比较严重。本文以中国石油大学(北京)外国语学院MTI专业的校内特色实习基地——中国国际能源舆情研究中心为例,说明加强校内实习基地建设也是一条切实有效的实践途径。主要介绍实践基地的组织结构、实践体制、建设成果和管理经验,旨在为MTI校内特色实习基地的建设提供一定的借鉴和参考。

关键词:MTI;实习基地;能源舆情

中图分类号:G726 文献标识码:A

一、引言

2007年,国务院学位委员会批准设置翻译硕士专业学位(简称MTI),旨在培养适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性的口笔译人才。此后,MTI专业如雨后春笋般在全国高校兴办起来。截至2014年7月,获国务院批准试办翻译硕士专业的高校从2007年的15所增至206所。各高校对增设MTI专业的积极性反映出对翻译教育和人才培养的重视,但另一方面,MTI强大发展热潮的背后,也隐藏着不尽如人意的问题,如教学管理水平参差不齐、实习基地相对匮乏等。如何在全国众多MTI专业中脱颖而出,办出自己的特色,进而推进MTI教育的稳步发展,是一项值得研究的课题。中国石油大学(北京)外国语学院MTI教育中心紧紧围绕“高层次、应用型、专业性”的翻译人才这一培养目标,结合自身师资和教学条件,把学院的特色研究机构“中国国际能源舆情研究中心”设立为校内实习基地,制定制度,加强管理,为MTI学生提供实习机会,提高翻译实践能力,努力培养出符合国家发展需求的、合格的高水平职业翻译人才。

二、中国石油大学(北京)MTI教育中心简介

中国石油大学(北京)外国语学院于2010年获批设立MTI学位点,2011年开始招收全日制“英语笔译”方向翻译硕士研究生,侧重石油、石化能源舆情和科技翻译的实践训练。通过培养目标的职业化定位、队伍建设的实践性导向、论文选题的应用性要求和学生翻译实践的项目化管理,凸显行业特色,有效体现专业学位生同学术学位生的差异化培养,确保前者在翻译职业能力及其发展潜质上优于后者。MTI课程中开设了《能源舆情概论》《能源舆情编译》《石油科技概论》《石油科技翻译》和《石油科技翻译工作坊》等具有学校能源特色的课程,形成了石油特色鲜明的语言学习氛围。

此外,学校重视MTI学生的实习基地建设,于2011年11月建成“中国国际能源舆情研究中心”。中心依托中国石油大学的优势学科和丰富的企业资源,利用外国语学院现有7个外语语种人才和学校国际石油政治研究中心、能源发展战略研究中心的人文学科资源与人才优势,整体定位是多语种、跨学科、高水平的国际能源舆情研究和产油国国别研究基地,对接中国国家能源发展战略,成为中国能源产业国际传播中的一个重要学术智库。在加强学术研究的同时,该中心还担负着为学生提供实习实践机会,为培养适应能源国际化战略要求的能源口笔译人才服务的使命。为此,中国石油大学外国语学院专门组织成立了“中国国际能源舆情协会”,隶属于中国国际能源舆情研究中心,是在专业教师指导下的、面向MTI学生校内实习的学生组织团体。该协会立足于能源舆情研究中心,以实时动态翻译和传播国际能源舆情为己任,制定了完善的翻译——审校——发布规范流程,不但锻炼了学生动态跟踪和迅速翻译能源信息的能力,还培养了协同合作和媒体交际能力。

三、中国国际能源舆情协会

(一)协会组织结构

舆情协会下设五个部门:网站部、微博部、微信部、地域部和杂志部。每个部门设部长1名,副部长2名,负责统筹该部门的日常运营;各部门配有指导教师1名,负责对部门工作进行监督指导;另外,协会设会长1名,对整个协会的运转进行统筹协调,4名部长同时协助会长完成协会工作。

网站部负责中国国际能源舆情研究中心官方网页的更新和维护。该网站是各部门对外展示的窗口和平台,下设舆情焦点、国际资讯、国内资讯、热点专题、国别研究及中心动态6个栏目。网站的主要栏目每天动态更新,更新内容来自于人民网、新华网、路透社、合众国际社等国内外主流媒体的重大能源新闻和能源评论文章,由网站部成员甄别选取、编译和编辑后进行发布。具体而言,网站部每天2人值班,各编译1篇能源类英语新闻,并选取4篇中文能源类新闻,发布至中心官方网页上。

微博部负责维护和更新中国国际能源舆情研究中心的官方微博:新浪微博@中国国际能源舆情中心,主要介绍国内外能源行业最新动态、国际能源政治经济形势、辅以产油国文化风俗博览和油气及新能源知识。所有新闻均来自国内外主流媒体。微博部每天有1人值班,每天发布19条微博,其中早、晚安帖各1条,编译新闻至少5条,转载中文新闻至多12条。

微信部负责维护和更新中国国际能源舆情研究中心的微信公众号,定期推送英汉双语能源文章、科技前沿资讯和各国文化博览等内容,旨在扩大中心在新媒体方面的影响范围,使其成为推广各部门优秀工作成果的新平台。如今,微信平台已成为新媒体中的佼佼者,从事微信推广工作也成为一份新的职业规划。微信部的成立顺应时代发展潮流,也为学生提供了更多实践平台。

地域部主要承担《产油国信息月报》的编写和国别研究两方面的任务。《产油国信息月报》下分中亚、中东、南美和亚太4个区域,每月搜集、整理和编译各区域重要产油国能源、政治等领域重点新闻和评论文章,为能源产业研究人士了解产油国能源、政治、经济等情况提供参考。国别研究下分中亚、南美、北美、中东和非洲5个区域,重点研究产油国历史、文化、宗教等方面内容,致力于对产油国能源、政治、历史、文化以及它们之间的联系进行全面深入的剖析。

杂志部负责中国国际能源舆情研究中心的内部交流季刊《能源舆情》杂志的征稿和美编等工作。该杂志分为舆情报告、热点聚焦、文化博览和未来展望四个板块,其中舆情报告专栏深度透析一个季度内能源行业所发生的大事小情,总结归纳舆情形势,反映该季度能源行业走势;热点聚焦专栏关注该季度发生的热点问题并进行分析总结和预测,剖析内在存在的政治因素和利益关系;文化博览专栏纵览重点区域的文化习俗和风土人情,挖掘文化与能源问题存在的联系;未来展望专栏介绍新鲜的能源科技,预测能源行业走势和形势。

五个部门的工作内容都紧紧围绕能源行业而展开,充分体现了石油大学的学科特色,同时部门之间又各有特色,相互协作。前三个部门以能源新闻翻译、编译和发布为主要工作内容,以网站、微博和微信为载体,时效性强;后两个部门重在对一定时间内能源行业动态和产油国文化、历史、政治的介绍与研究,以数字报纸和数字杂志为载体,时效性相对较弱,但研究更具有针对性和连贯性。

(二)协会建设成果

作为以能源舆情为依托的特色实习基地,协会的成立为MTI学生提供了大量宝贵的学习和实践机会,帮助其全方位地提高能源类新闻的搜集和翻译能力。中国石油大学(北京)MTI教育中心开设了《能源舆情编译》《石油科技概论》和《石油科技翻译》等能源行业特色课程,学生通过课上所学掌握一定的能源行业知识和能源文章翻译能力,再通过协会工作将所学知识运用到实践中,得以巩固。协会还多次邀请能源行业知名专家举办讲座,如先后邀请以色列能源专家Dr. Oded Eran和美国能源专家Dr. Gal Luft 、Anne Korin,与学生展开热烈探讨,加深了学生对能源行业当前动态和能源安全的了解。

协会不仅注重校内实习基地的建设,同时也加强与其他媒体、企业的交流合作,不断拓展校外实习渠道。自协会成立以来,与中以学术交流促进协会(SIGNAL)、中国经济技术研究院、石油观察网等单位进行了洽谈合作,努力为学生创造更多校外实习机会。学生通过第一年在协会的工作,为研究生二年级期间的实习打下良好基础。例如,2013级姜楠同学曾在中石油经济技术研究院企业传媒设计部实习,主要负责针对中石油、中石化、中海油及国际油气企业的媒体舆情监测以及对突发事件的跟踪整理分析;协会每年都向SIGNAL提供一批优秀的翻译实习生,翻译内容以SIGNAL近期活动和以色列科技动态为主。学生们通过翻译这些新闻稿,增加了对以色列的了解,积累了宝贵的经验,同时也促进了协会与SIGNAL的长期合作。

在协会工作中,学生不仅增加了专业知识,提高了翻译实践能力,同时也不断养成良好的人文素养和职业综合素质,尤其是对于骨干成员来说,这是一个展示和提高自我协调、沟通、合作能力的平台。通过管理协会工作和举办各项活动,学生可加强组织协调能力,为未来进入职场打下良好基础。例如,2011级的关媛同学在协会中工作能力得到锻炼,目前担任SIGNAL的专职翻译;2012级尹丹同学曾任协会会长和网站部部长,新闻编译和写作能力得到充分提高,现就职于深圳报业集团;2013级姜楠同学担任会长期间,工作能力突出,目前已成为中石化北京化工研究院正式员工。

值得一提的是,协会与SIGNAL的合作为学生提供了更广阔的学习空间。在双方的共同努力下,每年协会都派4至5名优秀成员赴以色列本古里安大学短期访问,作为“以色列研究国际项目——硕士学位”的一部分。访学期间,学生通过旁听“本古里安以色列和复国主义研究所”的相关课程和讲座,参观以色列国父戴维?本古里安故居、以色列特色集体社区基布兹和犹太大屠杀纪念馆等地,对以色列风土人情有了深刻的体验,同时也拓宽了国际视野,为协会展开以色列国情研究奠定了良好基础。

(三)协会管理经验

舆情协会实习基地的建设之所以能取得一定的成绩,培养出一批又一批人才,并逐渐扩大在社会上的影响力,离不开每一位指导老师和学生的努力,总结来说有以下三点经验:

一是学校和学院领导对舆情协会实习基地的建设给予了高度重视和大力支持,成立了优良的师资队伍对协会的发展进行指导,投入资金完善实习基地的设施。外国语学院专门设立了舆情工作室,为学生实习提供良好的场所和软硬件设施。同时,舆情协会实习基地的建设充分体现了学院的前瞻性和创新性。在全国MTI专业迅速发展的大背景下,实习基地的建设普遍在高校和企业之间而展开。中国石油大学(北京)外国语学院在MTI招生第一年便迅速找准本校的学科特色,定位能源舆情,成立校内实习基地,在众多MTI院校中独树一帜。此外,学院领导还重视协会在MTI新生中的宣传,每年暑假,新生未入学时便以电子邮件的形式发送协会纳新通知,并在入学后召开的新生见面会上,由前任优秀成员进行经验交流,介绍在协会实习的心得体会,调动大家的工作热情。

二是在实习基地的管理上,协会分工明确,分为一级管理者、二级指导老师和三级学生干部。一级管理者决定协会总的发展方向和统筹部署工作,二级指导老师负责对各部工作进行指导和监督,三级学生干部则对各部的日常工作进行具体安排,并及时向指导老师汇报工作进展和问题。为了加强管理,协议每两周召开一次例会,会上,各部部长向两级领导汇报两周来的工作总结,并制定未来两周的工作计划,由两级领导进行反馈指导,从而保证了实习基地的高效运行。此外,协会设有专门的微信聊天群,用于协会成员和老师之间进行交流、互动。

三是为了维持整个协会的有序运转,营造良好的实习环境,协会制定了一套运营管理规定,对各部门工作进行指导监督。规定中具体列出了每名指导老师和学生成员的工作责任,每个部门的运营体制、值班要求和评估机制。为鼓励所有成员按照规定中的要求认真完成值班任务,每学年末,学院将根据每位成员在协会中的工作表现,在奖学金评定、翻译实践量统计方面进行相应的奖励,以长期保持学生参与协会工作的积极性。

四、结语

通过在舆情协会的实习,MTI专业学生可积累丰富的翻译实践,拓展国际视野,同时也培养良好的工作素养,为未来的职场生涯打下坚实基础,可谓是一举多得。实习基地的建设和管理是一项复杂的工作,舆情协会的顺利运行依赖于相关领导、政策和单位的大力支持,也离不开每位成员的积极参与。不可否认,能源舆情协会成立至今才第4个年头,尽管取得了一定的成绩,但在实际运行中或多或少会存在一些问题,协会也在不断探索,不断进步,争取为学生们提供更多宝贵的实习机会,继续扩大协会在社会各界的影响力。各大高校应加快解放思想,充分发挥本校学科优势,加强具有本校特色的MTI实习基地的搭建,这样才能培养出高层次、应用型和专业性的翻译人才。

参考文献

[1]陈压美.MTI实习基地与校外合作硕导认证标准研究--西南科技大学MTI实践教学的探索与实践[J].西南科技大学学报(哲学社会科学版)[J].2015,(1).

[2]董洪学,张晴.翻译硕士(MTI)专业学位实习基地建设模式创新思考[J].外语电化教学,2015,(2).

[3]冯曼.以职业化为导向的MTI实践教学体系的构建[J].广西大学学报:哲学社会科学版,2012,(4).

[4]孔令翠,王慧.MTI热中的冷思考[J].外语界,2011,(3).

[5]王华树,牛颖.产业视域下的MTI教学实践:语言服务工作室教学模式探究[J].英语教师,2014,(14).

[6]王绍祥.学以致用:MTI学生实践/实习的必由之路[A].全国首届翻译硕译,2012,(1).

[7]赵秀凤,连洁.国内高校外语人才的特色培养模式——以中国石油大学外国语学院为例[J].继续教育,2013,(11).

推荐访问:基地建设 专业学位 硕士 实习 翻译